Աբրահամ Ռուսսոն պատմել է հայկական ծագման և մայրենի լեզվի իմացության մասին
04.10.2017,
16:19
Հայտնի երգիչ Աբրահամ Ռուսսոն հարցազրույց է տվել bm24.ru–ին:
ԵՐԵՎԱՆ, 4 հոկտեմբերի. /Նովոստի–Արմենիա/. Նոր տեսահոլովակի և գրքի, ինչպես նաև շոու ծրագրի շնորհանդեսի նախաշեմին ռուսաստանցի հայտնի երգիչ Աբրահամ Ռուսսոն հարցազրույց է տվել bm24.ru–ին և պատմել, թե ծագումը և լեզուների իմացությունն ինչ ազդեցություն են ունցել նրա տաղանդի զարգացման վրա։
«Ես գիտեմ մոտ հինգ արաբական բարբառ, արևմտյան և արևելյան հայերեն, թուրքերեն, ադրբեջաներեն և այլ։ Լեզուների իմացությունը զուգահեռաբար հարստացնում է տարբեր մշակույթների իմացությունը։ Շատ ազգերի ներկայացուցիչներ կարծում են, որ ես իրենցից մեկն եմ, և ես, իսկապես, ինձ օտար չեմ զգում ոչ մի տեղ։ Ի դեպ, նման ազգամիջյան զարգացումը շատ է օգնում ինձ կյանքում։ Այդ ամենը ազդում է իմ երաժշտության ընկալման վրա և արտացոլվում է իմ ստեղծագործությունների մեջ», – պատմել է Ռուսսոն։
Նա նշել է, որ գիտությունը փոխում է մարդու ներաշխարհը։
«Մենք գալիս ենք այս աշխարհ, որպեսզի գիտելիք ստանանք և թողնենք մեր գործերը։ Ես լավ հասկանում եմ, որ այսօրվա իմ ունեցածն անիմաստ չկորցրած օրերի հոգևոր աշխատանք է։ Եվ Աստծու տված ամեն մի օրը ես շնորհակալությամբ ընդունում եմ որպես կյանքի փորձ», – պատմել է Ռուսսոն։
Նա բացել է նաև իր տաղանդի յուրորինակության գաղտնիքը։
«Տաղանդ ունեցողները շատ են, կան նաև ավելի լավ տեմբրով օժտվածներ, սակայն շատ մեծ դեր է խաղում մարդու ծագումը` որտեղից է նա։ Իմ ձայնն ընդգրկում է տարբեր արևելյան մոտիվներ` կատարման արևմտյան տեխնիկաների համադրմամբ», – պատմել է նա։
Նա պատմել է, որ ծնվել է Մերձավոր Արևելքում, որտեղ մարդու մեջ ապրող մշակութային խառնուրդներն իրենց պտուղներն են տալիս։
«Դա background–ի նման մի բան է, շրջապատ, որը քեզ և՛ որպես մարդ է ձևավորում, և՛ որպես ստեղծագործական միավոր. ծնվել Թուրքիայի արևմտահայ ընտանիքում և սիրել Թոմ Ջոնսոնին, Էլվիս Պրեսլիին, և այդ ամենի հետ մեկտեղ երգել նաև իտալերեն...Այնպես որ, իմ` արտիստ լինելը ինչ-որ առումով կարելի է ի վերուստ նախանշված համարել», – ասել է նա։ –0–
«Ես գիտեմ մոտ հինգ արաբական բարբառ, արևմտյան և արևելյան հայերեն, թուրքերեն, ադրբեջաներեն և այլ։ Լեզուների իմացությունը զուգահեռաբար հարստացնում է տարբեր մշակույթների իմացությունը։ Շատ ազգերի ներկայացուցիչներ կարծում են, որ ես իրենցից մեկն եմ, և ես, իսկապես, ինձ օտար չեմ զգում ոչ մի տեղ։ Ի դեպ, նման ազգամիջյան զարգացումը շատ է օգնում ինձ կյանքում։ Այդ ամենը ազդում է իմ երաժշտության ընկալման վրա և արտացոլվում է իմ ստեղծագործությունների մեջ», – պատմել է Ռուսսոն։
Загружается новость ...
"Право"
Նա նշել է, որ գիտությունը փոխում է մարդու ներաշխարհը։
«Մենք գալիս ենք այս աշխարհ, որպեսզի գիտելիք ստանանք և թողնենք մեր գործերը։ Ես լավ հասկանում եմ, որ այսօրվա իմ ունեցածն անիմաստ չկորցրած օրերի հոգևոր աշխատանք է։ Եվ Աստծու տված ամեն մի օրը ես շնորհակալությամբ ընդունում եմ որպես կյանքի փորձ», – պատմել է Ռուսսոն։
Նա բացել է նաև իր տաղանդի յուրորինակության գաղտնիքը։
«Տաղանդ ունեցողները շատ են, կան նաև ավելի լավ տեմբրով օժտվածներ, սակայն շատ մեծ դեր է խաղում մարդու ծագումը` որտեղից է նա։ Իմ ձայնն ընդգրկում է տարբեր արևելյան մոտիվներ` կատարման արևմտյան տեխնիկաների համադրմամբ», – պատմել է նա։
Նա պատմել է, որ ծնվել է Մերձավոր Արևելքում, որտեղ մարդու մեջ ապրող մշակութային խառնուրդներն իրենց պտուղներն են տալիս։
«Դա background–ի նման մի բան է, շրջապատ, որը քեզ և՛ որպես մարդ է ձևավորում, և՛ որպես ստեղծագործական միավոր. ծնվել Թուրքիայի արևմտահայ ընտանիքում և սիրել Թոմ Ջոնսոնին, Էլվիս Պրեսլիին, և այդ ամենի հետ մեկտեղ երգել նաև իտալերեն...Այնպես որ, իմ` արտիստ լինելը ինչ-որ առումով կարելի է ի վերուստ նախանշված համարել», – ասել է նա։ –0–