483.58
+0.74
513.85
-7.76
7.67
+0.05
-3
Погода в Ереване
Рус
Татьяна Жданок: Правозащитная деятельность часто кажется неблагодарной
17:40
01 Августа 2012

Татьяна Жданок - депутат Европейского парламента с 2004 года. Родилась и живет в Латвии, имеет ученую степень доктора математики. Ее родной язык – русский, свободно владеет латышским, английским и французским. От партии ЗаПЧЕЛ прошла в Европарламент. Но считает себя в большей мере не политиком, а правозащитником. Ее кумир - мать Тереза.  О нюансах своей работы в Европарламенте и о русскоязычном мире она рассказала в интервью РИА Новости.  

- Татьяна Аркадьевна, вы по-прежнему единственный русский человек в Европарламенте или эта информация уже устарела?

- Наверняка такая запись в паспорте есть еще у нескольких депутатов из Латвии или из Литвы. Но позиционировать себя как представителя интересов русскоязычных, пожалуй, осмеливаюсь или нет, не осмеливаюсь, а делаю это я одна.

- Насколько важно для европейцев, чтобы звучал голос представителя русского народа, ведь Россия не член Евросоюза?

- Как известно, Европейский союз держится на трех опорах. Во-первых, его Совет - очень мощный и влиятельный орган, где представлены правительства двадцати семи стран-членов Евросоюза. Затем Комиссия - хранитель европейских договоров и единственный орган, имеющий право законодательной инициативы. И собственно Парламент, в который напрямую избраны депутаты. Русскоязычные жители стран ЕС - это по определению естественное меньшинство. Для меньшинства выход на трибуну возможен только через Европарламент, так как через Совет он практически закрыт. Потому что правительство представляет интересы большинства и зачастую высказывает точку зрения против интересов своего же меньшинства.  Латвия на протяжении пятнадцати лет, до вступления в 2004 году в Евросоюз, устами своих представителей при европейских структурах излагала и навязывала всем определенные стереотипы о советской оккупации, депортации как форме геноцида и плановой русификации республики. Именно с этими укоренившимися штампами мне приходится сейчас воевать.  Но я вовсе не одинока. Большую поддержку оказывают неправительственные организации. Это в первую очередь Латвийский комитет по правам человека, а также Русская община Латвии, Русское общество, общества украинцев и белорусов.

- Они тоже являются частью русских организаций?

- Мы говорим в данном случае о русскоязычных жителях Латвии. Хотя слово «русскоязычные» почему-то многих коробит. Лучше всего аналогичное понятие звучит по-французски: «russophone», и во Франции есть ассоциация русофонии. По-английски это звучит как «russian-speakers», - тоже ни у кого не вызывает неприятия. Так или иначе, этот термин вошел в международное право как «лингвистическое меньшинство». То есть те же самые латвийские этнические белорусы, украинцы, русские, евреи, часть поляков, часть латышей, для которых русский является родным языком, входят в одну лингвистическую общину. И Латвия является, с одной стороны, мультиэтническим государством, а с другой стороны - двухобщинным государством с точки зрения языка и культуры.  Вернусь к Латвийскому комитету по правам человека. В этом году мы будем отмечать 20-летие этой общественной организации. Я была одним из ее учредителей. Тогда, в 1992 году, ко мне как к депутату Верховного Совета Латвии стали обращаться люди, которых латвийские власти отказывались признавать гражданами страны. Треть постоянных жителей Латвии была объявлена негражданами.  Создание исполнительной властью этой массы доморощенных нелегалов было незаконным в подавляющем большинстве случаев. И мы нашли свой способ борьбы: обращение в суд. Но это не всегда помогало. Вскоре естественным образом назрела необходимость в доведении всех этих проблем до сведения международных структур. Для этого и потребовалась независимая правозащитная организация. Безусловно, большие возможности дает и мандат депутата Европейского парламента.

- Почему только Латвия имеет в Европарламенте своего представителя, защищающего права русскоязычных, а другие страны-члены ЕС, где также проживает много наших соотечественников, не сделали этого? Или в Европарламенте существует квота на русскоязычных правозащитников?

- Дело в том, что меньшинствам очень трудно проводить в парламент своих представителей.  Чтобы помогать в становлении политиков, представляющих интересы русскоязычных граждан ЕС, по моей инициативе был создан Европейский Русский Альянс. На выборах Европарламента 2009 года в Эстонии я лично попыталась поддержать одного кандидата в депутаты, который мог бы достойно представлять русскоязычных Эстонии в Европарламенте. Но силы были разрозненны. И ему не удалось пробиться. В Литве был объединенный список представителей польского и русского меньшинства. Депутатом стал представитель польского меньшинства. Насколько он защищает интересы русских, судить, наверное, коллегам в Литве. Буквально на днях мне рассказали об одном русскоязычном профессоре из Ирландии. Он там уже достаточно известный человек, специалист по финансовой политике, смело критикует правительство, готов участвовать в предвыборной кампании. Европейский Русский альянс будет стараться помогать ему на выборах в Европарламент от Ирландии.

- От русских в Ирландии?!

- Нет, он будет баллотироваться от партии социалистов.  Понимаете, партии заинтересованы включать в свои списки кандидатов, которые могут привлечь голоса меньшинств.  Русскоязычный избиратель там не так многочислен, как в Латвии (здесь он составляет примерно 25%), но все-таки есть на кого рассчитывать.
Например, в Германии в партии «зеленых» состоит много  политиков  турецкого происхождения. Недавно председателем этой партии стал мой бывший коллега по фракции Европарламента Чем Оздемир.  Кстати,  это первый пока случай в Германии, когда потомок мигрантов становится председателем партии национального уровня.
Вынуждена заметить, русскоязычные пока не очень политически активны в Германии и в других западных странах. Вот еще один пример. В Берлине живет очень энергичный и творческий человек Марина Бурд. Она руководит сетью русских школ и дошкольных учреждений. Как-то она обратилась ко мне, потому что у них была проблема с помещением для школы. Я попросила о помощи  депутата муниципалитета, которого знала. И тогда же сказала Марине: если бы вы сами были таким депутатом, было бы намного проще решать проблемы. Между тем в Берлине, где очень много наших соотечественников, нет ни одного русскоязычного депутата.

- Один из европейцев баллотировался в Европарламент с программой, построенной на защите прав и интересов России и русскоязычных, которого вы наверняка знаете, это - Джульетто Кьеза, известный итальянский журналист.

- Джульетто Кьеза более двадцати лет работал в Москве. Он действительно является другом России. И вообще надо сказать, что в Европейском парламенте есть несколько коллег, с которыми мне легче всего находить общий язык. Это, как правило, те люди, которые длительное время жили в России. Например, Владимир Ремек - чешский летчик-космонавт, герой Советского Союза, а также Чаба Табайди, работавший в посольстве Венгрии в Москве.  Россия - особая страна, и по-настоящему открыть ее для себя не удается с первого взгляда. Россияне сами очень часто не заботятся о том, какое представление о России создается у иностранца.  Особенно хорошо на отрицательный образ России поработала первая волна нуворишей, прибывшая на Запад. Об этом надо говорить, и, может быть, создавать какие-то специальные имиджевые проекты. Я видела передачи на французском телевидении, в которых  подробно выяснялось, как воспринимают французов в других странах мира. А россияне почему-то не делают этого.

- Вы проводите «Русские дни» в Европейском парламенте, чему они посвящены?

- По инициативе Европейского Русского альянса совместно с представительством Русской Православной Церкви мы проводим Европейский Русский форум, который в ноябре этого года состоится уже в пятый раз. Постоянным нашим партнером является фонд «Русский мир».

- Какие темы поднимаются в рамках форума?

- Выбираем наиболее значимые проблемы. К примеру, в прошлом году одно  секционное заседание было посвящено опасности усиления праворадикальных движений в Европе, имея в виду и Россию. Мы рассматривали также вопросы евразийского сотрудничества, обсуждали программу восточного партнерства ЕС - что это дает России. Тематика постоянно меняется, события развиваются столь стремительно, что прогнозировать, что будет актуально в нынешнем ноябре, я пока не берусь.
Стараемся обновлять состав участников, особенно за счет молодых политиков. Потому что пришли к выводу, что для выполнения задачи усиления представительства русскоязычных в выборных органах власти надо опираться скорее не на моих сверстников, а на поколение наших детей. Ведь они полноправные участники европейского процесса.

-Что лично вам дает работа по защите прав людей?

- В своей прошлой жизни, как математик, я полагала слишком роскошным заниматься только теорией, человеку надо еще что-то делать на этой земле. И посчитала главным для себя – помощь конкретным людям, попавшим в сложную ситуацию. За прошедшие годы их было много. Меня допускали в места задержания нелегалов. Я помогала людям, которые вышли из тюрьмы. Во многих случаях от них не то что благодарности, но просто приличного поведения не дождешься. Ты, например, с таким трудом добился для нелегала статуса, а он через полгода совершает преступление. Или был еще такой случай. Женщина из центра задержания нелегалов оказалась беременна. Я вытащила оттуда и ее, и отца ребенка. Но у малыша оказался врожденный порок сердца, и родители после смерти ребенка расстались.  Вот такие трагедии случаются.
Правозащитная деятельность часто кажется неблагодарной, в ней нельзя рассчитывать на быструю отдачу.

Беседовала Наталия Вершинина.

Loading...
Материалы по теме
Другие материалы раздела
13:55
08 Декабря 2016
Никита Исаев: Россия ведет очень слабую политику в отношении стран постсоветского пространства
Россия приняла новую концепцию внешней политики. Чем она отличается от предыдущего аналогичного документа, какие отношения будет выстраивать Москва со странами постсоветского пространства, каковы перспективы урегулирования карабахского конфликта. На эти и другие вопросы в интервью агентству «Новости-Армения» ответил директор Института актуальной экономики Никита Исаев.
11:45
20 Ноября 2016
Наринэ Абгарян о новой книге: Арцах – это не только война, а радость и смех
Одна из самых популярных современных российских писательниц Наринэ Абгарян в эксклюзивном интервью агентству "Новости-Армения" рассказала, о чем будет ее новая книга и чем ее удивили жители Арцаха.
12:11
15 Ноября 2016
"Новые армяне": мы радовались как дети, что у нас получилось выиграть кубок КВН
Актер и член команды "Новые армяне" Армен Петросян в эксклюзивном интервью агентству "Новости-Армения" рассказал о том, как команда выиграла Кубок на юбилейном мероприятии к 55-летию Клуба, есть ли жизнь после КВН, и готов ли он давать мастер-классы молодым армянским КВН-щикам.
15:27
11 Ноября 2016
Скрипач Эдгар Акопян: сотрудничество с легендой цирка Поповым навсегда останется в моей памяти
Всемирно известный российский скрипач и композитор армянского происхождения Эдгар Акопян в эксклюзивном интервью агентству "Новости-Армения" рассказал о своем сотрудничестве со скончавшимся недавно легендарным клоуном Олегом Поповым, как он "попал в плен" к Любови Успенской и что испытывал, аккомпанируя олимпийской чемпионке Аделине Сотниковой.
12:36
10 Ноября 2016
Политолог: от победы Трампа выиграют страны, чьи отношения с США строились не на эмоциях
О президентских выборах в США и их влиянии на урегулирование карабахского конфликта, на жизнь армянской общины США и другие сферы рассказал в интервью агентству "Новости-Армения" приглашенный преподаватель Американского университета Армении и Российско-Армянского (Славянского) университета, кандидат политических наук, политолог Ованнес Никогосян.
13:39
09 Ноября 2016
Политолог: Трамп не внесет коренных изменений во внешнюю политику США
В интервью агентству "Новости-Армения" американист, кандидат исторических наук, колумнист журналов "Forbes", "The National Interest" и "Россия в глобальной политике" Арег Галстян рассказал, каким ему видится внешняя политика США при новом хозяине Белого дома
15:47
31 Октября 2016
Лепехин: у России нет цели заниматься пропагандой в Армении
Директор института ЕврАзЭС, модератор Зиновьевского клуба Владимир Лепехин в эксклюзивном интервью агентству "Новости-Армения" рассказал, почему Россия проигрывает Западу в ведении информационных войн, к чему может привести прозападная ориентация жителей Армении, а также какую позицию следует занять нашей стране.
11:15
25 Октября 2016
Мариам Мерабова: мы, армяне - счастливые люди, этим можно только гордиться
Мариам Мерабова –- певица, покорившая своих почитателей необыкновенным голосом, в эксклюзивном интервью агентству "Новости-Армения" рассказала об армянском джазе, своих творческих планах и заветной мечте.
16:24
22 Октября 2016
Феерическое шоу на бис: "Короли льда" возвращаются в Ереван
В эксклюзивном интервью агентству "Новости-Армения" организатор шоу, генеральный директор и продюсер компании Forpostart Production Зара Мхеян рассказала о новом формате ледового праздника и сюрпризах, которые ожидают зрителей.
15:47
18 Октября 2016
Восстанавливая диалог: руководители армянских СМИ и политологи едут на Украину
В интервью агентству "Новости-Армения" советник посла Армении в Украине Арман Абовян рассказал о целях визита армянских руководителей СМИ, политологов и экспертов на Украину, планируемых встречах и мероприятиях, направленных на восстановление армяно-украинского информационного сотрудничества
11:47
18 Октября 2016
Кэролайн Кокс: мир должен признать Азербайджан агрессором
В эксклюзивном интервью агентству "Новости-Армения" баронесса Кэролайн Кокс рассказала о том, как она оценивает ситуацию по карабахскому урегулированию, какие есть пути для мирного урегулирования, а также определила миссию международного сообщества по этому вопросу.
13:08
17 Октября 2016
Искандарян: за полгода никакие серьезные экономические подвижки достигнуты быть не могут
Насколько удалось новому премьер-министру Армении сформировать правительство профессионалов, как правительство будет бороться с монополиями, что ожидать от съезда правящей РПА? Об этом и многом другом в интервью агентству "Новости-Армения" рассказал политолог, директор Института Кавказа Александр Искандарян