-4
Погода в Ереване
Рус
Неполадки в компьютерной системе парализовали работу аэропорта Мельбурна
09:18
16 Декабря 2009

Повреждение кабеля, проходящего под аэропортом австралийского города Мельбурн, вызвало во вторник вечером неполадки в работе компьютерной системы авиакомпании Virgin Blue Airlines, из-за чего были отложены около 50 рейсов, передает РИА Новости со ссылкой на сайт www.news.com.au.

Из-за сбоя компьютерной системы авиакомпании, отвечавшей за процесс регистрации, в аэропорту скопились около шести тысяч пассажиров, ожидавших отправки своих рейсов.

Для того чтобы справиться с внештатной ситуацией, авиакомпания вынуждена была привлечь дополнительный персонал. Им приходилось вручную проводить процесс оформления и регистрации, что вызвало огромные очереди и недовольство пассажиров.

Гнев пассажиров был также вызван и тем обстоятельством, что авиакомпания отказалась предоставлять жилье ставшим заложниками этой ситуации.

"Представитель авиакомпании сказал, что Virgin Аirlines не несет ответственности за эти неполадки, так как они произошли не по их вине, и компания ничего не должна делать в связи с этим", - заявил один из пассажиров.

Уже в среду утром сбой в работе компьютерной системы был исправлен, и авиакомпания начала отправлять задержанные рейсы. -0-

Loading...
Материалы по теме
Другие материалы раздела
20:44
17 Января 2017
Взрыв произошел на юге Багдада, есть погибшие и раненые
Заминированный автомобиль взлетел на воздух в шиитском районе Абу Дашир
09:43
17 Января 2017
Обама покидает Белый дом с более низким рейтингом популярности, чем его супруга
Социологи утверждают, что за последние месяцы популярность президента США лишь немного снизилась, пик популярности пришелся на начало его президентского срока
17:11
16 Января 2017
Тель-Авив надеется на сотрудничество с Москвой в вопросе решения судьбы задержанного в Минске блогера Лапшина, посетившего Карабах
В Тель-Авиве рассчитывают на взаимодействие с Москвой в вопросе решения судьбы блогера Александра Лапшина, имеющего российское и израильское гражданство, экстрадиции которого из Беларуси добивается Азербайджан
16:15
16 Января 2017
Глава МИД Испании: страны ЕС не последуют по пути Brexit
Министр надеется, что Brexit станет единичным случаем
13:41
16 Января 2017
"Интерфакс" сохранил лидерство по цитируемости в СМИ по итогам 2016 года
Таковы результаты анализа публикаций в базах данных Factiva и СКАН
12:48
16 Января 2017
Трамп предложит снять санкции с России в обмен на ядерную сделку - The Times
Избранный президент США Дональд Трамп предложит отменить санкции, введенные в отношении России из-за аннексии Крыма, в обмен на соглашение о сокращении ядерных вооружений с президентом Владимиром Путиным
09:42
16 Января 2017
Трамп назвал НАТО устаревшей организацией
Избранный президент США Дональд Трамп в интервью The Times назвал НАТО важной, но устаревшей организацией, так как она должным образом не занималась проблемой терроризма.
19:15
15 Января 2017
Тегеран назвал невозможным пересмотр сделки по атому
Замглавы МИД Ирана Аббас Аракчи заявил, что Тегеран не согласится пересматривать условия соглашения с "шестеркой" по иранской ядерной проблеме.
18:02
15 Января 2017
В Китае археологи обнаружили зерна пшеницы возрастом почти 3 тыс. лет
Находка сделана в местечке Хаоцзин - здесь располагалась столица династии Западная Чжоу
11:14
15 Января 2017
Великобритания может выйти из единого таможенного пространства ЕС
Великобритания в рамках Brexit может выйти также из единого европейского рынка, Таможенного союза ЕС и из-под юрисдикции Европейского суда.
11:29
14 Января 2017
Барак Обама продлил на год украинские санкции против России
Действие предыдущего указа должно было истечь в марте 2017 года
20:31
13 Января 2017
Команда Трампа собрала рекордную сумму на инаугурацию
Барак Обама в 2009 году собрал на церемонию $55 млн, а в 2013 году — $43 млн